Tulkojumi

Viens no galvenajiem jautājumiem IFLA “Ziņojumā par attīstības tendencēm” ir milzīgais informācijas apjoms un ātrums, kādā tā tiek radīta tiešsaistē. Ziņojums, kura mērķis ir izpētīt un apspriest tendences jaunajā informācijas vidē, tapis pēc gadu ilgām konsultācijām ar speciālistiem un dažādu nozaru ieinteresētajām pusēm.

Latviešu valodā IFLA vadlīnijas tulkotas biedrības “Prison Fellowship Latvia” izstrādātā Latvijas un Šveices sadarbības programmas grantu shēmas “NVO fonds” apakšprojekta “Rīgas Centrālās bibliotēkas ārējā apkalpošanas punkta izveide Brasas cietumā” ietvaros. To redakcija veikta ar Rīgas Centrālās bibliotēkas atbalstu. IFLA izstrādātās vadlīnijas var izmantot labai praksei, veidojot bibliotēku ieslodzījuma vietā vai attīstot un pilnveidojot ieslodzījumu vietās jau savāktos grāmatu krājumus par ieslodzījuma vietu bibliotēkām. Tās iesaka arī iespējamos ieslodzījuma vietu un citu institūciju sadarbības modeļus ieslodzījuma vietu bibliotēku administrēšanā, uzturēšanā un apkalpošanā.

 

Informējam, ka tīmekļa vietnē tiek izmantotas tehniskās sīkdatnes, lai identificētu tīmekļa vietnes lietotāju sesijas laikā. Noklikšķinot uz pogas “Sapratu”, jūs aizvērsiet informatīvo brīdinājuma logu. Lai uzzinātu vairāk informāciju par tīmekļa vietnē izmantotajām tehniskajām sīkdatnēm, lūdzam noklikšķināt šeit.

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close